top of page
370295-PBO5D1-160_2.jpg

ELL Program

At Hill View Montessori Charter Public School (HVMCPS), in order to identify students who are English Learners (ELs), state and federal regulations require the screening of those whose home language is other than English. Such students are evaluated in reading, writing, speaking and listening using the state WIDA Online assessment for grades 1-8, and the WIDA K assessment for Kindergarteners.

 

Students identified as ELs are provided instructional environments in which all educators share responsibility for their success, engage effectively with their families, and value and nurture their linguistic and cultural assets. ELs are taught by effective, well-prepared, and culturally responsive educators who hold them to high standards and have the resources and professional development they need to simultaneously advance the academic and linguistic development of the student.

 

ELs receive intensive, language-rich academic instruction that builds on their cultural and linguistic assets with attention to the linguistic, social, and emotional support they need to thrive in school. They receive instruction in their English Language Development (ELD) sessions, and within their general classrooms whereby their teachers are certified to provide Sheltered English Instruction (SEI). Bilingualism is celebrated and families are encouraged to engage in their home languages with the children in all aspects of daily life.

 

Once an EL reaches the academic and linguistic proficiency determined by State and District Determined Measures in reading, math, and other grade level expectations, the student is released from the intensive ELD sessions and becomes a Former English Learner (FEL) that is monitored for four years to ensure continued success.

 

EL/FELs at HVMCPS go on to thrive in high school and graduate with the knowledge, skills, and abilities necessary to be successful in college and/or a career of their choice, and to contribute to civic life in a global community.

 

Translation

 

HVMCPS provides all parents/guardians not just of limited English proficiency, the opportunity to have documents translated and/or meetings interpreted into their native language by request. 

 

When a child enrolls at HVMCPS, parents/guardians are provided with a home language survey that indicates native language and includes the option to formally request translated documents. Translated home language surveys are also available during the enrollment process. Although the home language survey is the primary source for the indication of translation preference, parents can be added to the translation list at any point in the school year, upon request. Additionally, parents can be removed from the translation list pending written notification by the parent. 

 

Per State and Federal guidelines, schools must communicate information to limited English proficient parents in a language they can understand about any program, service, or activity that is called to the attention of parents who are proficient in English. 

This includes, but is not limited to, information related to: 

  • registration and enrollment in school and school programs

  • grievance procedures and notices of nondiscrimination

  • language assistance programs

  • parent handbooks 

  • report cards  

  • student discipline policies and procedures  

  • special education and related services, and meetings to discuss special education  

  • parent-teacher conferences 

requests for parent permission for student participation in school activities

En Hill View Montessori Charter Public School (HVMCPS),para identificar a los estudiantes que están aprendiendo inglés (EL), las regulaciones estatales y federales requieren la evaluación de aquellos cuyo idioma materno no sea el inglés. Dichos estudiantes son evaluados en lectura, escritura, habla y comprensión auditiva utilizando la evaluación estatal en línea WIDA para los grados 1-8, y la evaluación WIDA K para niños de kindergarten.

 

A los estudiantes identificados como EL se les proporcionan entornos de instrucción en los que todos los educadores comparten la responsabilidad de su éxito, se involucran eficazmente con sus familias y valoran y nutren sus activos lingüísticos y culturales. Los EL son enseñados por educadores efectivos, bien preparados y culturalmente receptivos que los mantienen en altos estándares y tienen los recursos y el desarrollo profesional que necesitan para avanzar simultáneamente en el desarrollo académico y lingüístico del estudiante.

 

Los EL reciben instrucción académica intensiva y rica en idiomas que se basa en sus activos culturales y lingüísticos con atención al apoyo lingüístico, social y emocional que necesitan para prosperar en la escuela. Reciben instrucción en sus sesiones de Desarrollo del Idioma Inglés (ELD) y dentro de sus aulas generales mediante las cuales sus maestros están certificados para proporcionar Instrucción de Inglés Protegido (SEI). Se celebra el bilingüismo y se alienta a las familias a participar en sus idiomas maternos con los niños en todos los aspectos de la vida diaria.

 

Una vez que un EL alcanza la competencia académica y lingüística determinada por las Medidas Determinadas por el Estado y el Distrito en lectura, matemáticas y otras expectativas de nivel de grado, el estudiante es liberado de las sesiones intensivas de ELD y se convierte en un Ex Aprendiz de Inglés (FEL) que es monitoreado durante cuatro años para garantizar el éxito continuo.

 

Los EL/FELs en HVMCPS continúan prosperando en la escuela secundaria y se gradúan con el conocimiento, las habilidades y las habilidades necesarias para tener éxito en la universidad y / o una carrera de su elección, y para contribuir a la vida cívica en una comunidad global.

  

Traducción

 

HVMCPS ofrece a todos los padres / tutores, no solo de  dominio limitado del inglés, la oportunidad de traducir documentos y / o reuniones interpretadas a su idioma nativo a pedido.

 

Cuando un niño se inscribe en HVMCPS, los padres/tutores reciben una encuesta en el idioma del hogar que indica el idioma nativo e incluye la opción de solicitar formalmente documentos traducidos. Las encuestas traducidas en el idioma del hogar también están disponibles durante el proceso de inscripción. Aunque la encuesta sobre el idioma del hogar es la fuente principal para la indicación de la preferencia de traducción, los padres pueden ser agregados a la lista de traducción en cualquier momento del año escolar, previa solicitud. Además, los padres pueden ser eliminados de la lista de traducción en espera de la notificación por escrito de los padres.

 

Según las pautas estatales y federales, las escuelas deben comunicar información a los padres con dominio limitado del inglés en un idioma que puedan entender sobre cualquier programa, servicio o actividad que se llame la atención de los padres que dominan el inglés.

Esto incluye, pero no se limita a, información relacionada con:

  • Inscripción e inscripción en la escuela y los programas escolares

  • Procedimientos de quejas y avisos de no discriminación

  • Programas de asistencia lingüística

  • Manuales para padres

  • Boletas de calificaciones

  • Políticas y procedimientos de disciplina estudiantil

  • educación especial y servicios relacionados, y reuniones para hablar sobre la educación especial

  • Conferencias de padres y maestros

Solicitudes de permiso de los padres para la participación de los estudiantes en las actividades escolares

bottom of page